Lauren Laverne sat down with four women working at the coalface of all that #Girlboss pressure for Late Night Woman’s Hour. Here are their tips for achieving a bit more harmony…
But while a fancy digital detox camp (a real thing) might charge you hundreds of pounds to separate you from your smartphone for a week, Zeena recommends starting small with “accessible modes of resistance”.
“Don’t put your work email on your smartphone. Don’t check your work email after a certain time in the evening, and don’t check it on weekends.”
“When your office is your room, your office swiftly becomes your bed and then your workwear becomes pyjamas,” adds Rosie Fletcher, a writer and comedian who’s worked from home since developing ME.
“But I have quite regimented work and rest periods, and I have quite high productivity – because when I work, I really work.”
“There’s performative rest as well,” adds Rosie, “and I’m as guilty of this as anyone. Nice ladies on Instagram with their beautiful duvet covers all mussed up around them on a Sunday morning. ‘Don’t worry, we’re resting hard!’.”
“I don’t sell the whole ‘quit your job tomorrow and follow your dreams!’ idea, but if you can escape even half an hour to an hour of your time a week to slowly drip feed into a side project, it [can be] amazing.”
But when sleep also builds our emotional resilience, boosts our immune system and makes us all a lot less grumpy – we should all be making it a priority.
“Now I’ll get messages from friends, ‘I’ve got a terrible cold’… Well, why are you at work if you’re ill? So many people are precariously employed and feel like they can’t take time off. I feel like I’m the warning from history – you have to look after yourself!”
Late Night host and super-juggler Lauren adds: “You need a third thing. I have a very busy life and you need this extra space that is neither work and also not for the benefit of family.
“I like running, I love it, but I also make myself listen to music that I can’t play on the radio… and I also read. [It’s] just forcing yourself to do something that isn’t going to get you anywhere productive, and doesn’t make the house tidier.”
- freelance 英 [‘friːlɑːns] 美 [‘frilæns] n. 自由作家；自由记者 adj. 自由投稿的
- consequence英 [‘kɒnsɪkw(ə)ns] 美 [‘kɑnsəkwɛns] n. 结果；重要性；推论
- harmony 英 [‘hɑːmənɪ] 美 [‘hɑrməni] n. 协调；和睦；融洽；调和
- participate 英 [pɑː’tɪsɪpeɪt] 美 [pɑr’tɪsə’pet] vi. 参与，参加；分享
- detox 英 [‘diːtɒks] 美 [‘ditɑks] n. 戒瘾病房；戒瘾诊所 adj. 用以解毒的；用以去毒的 vt. 使戒去毒瘾（或酒瘾）
- pyjama 英 [pə’dʒɑ:mə, -‘dʒæ-] 美 [pə’dʒæmə] n. （宽大的）睡衣裤
- regiment 英 [‘redʒɪm(ə)nt] 美 [‘rɛdʒɪmənt] vt. 严格地管制
- hashtag n. 标签
- performative 英 [pə’fɔːmətɪv] 美 [pɚ’fɔrmətɪv] adj. 表述行为的
- paltry 英 [‘pɔːltrɪ; ‘pɒl-] 美 [‘pɔltri] adj. 不足取的；无价值的；琐碎的；卑鄙的
- duvet 英 [‘d(j)uːveɪ] 美 [‘duve] n. 羽绒被（等于continental quilt）；羽绒衫（等于duvet jacket）；绒毛状生长物
- side hustle 副业
- resilience 英 [rɪ’zɪlɪəns] 美 [rɪˈzɪliəns] n. 恢复力；弹力；顺应力
- immune system 免疫系统
- grumpy 英 [‘grʌmpɪ] 美 [‘ɡrʌmpi] n. 脾气坏的人；爱抱怨的人 adj. 脾气暴躁的；性情乖戾的
- cystitis 英 [sɪ’staɪtɪs] 美 [sis’taitis] n. [泌尿] 膀胱炎
- gastroenteritis 英 [,gæstrəʊentə’raɪtɪs] 美 [,gæstro,ɛntə’raɪtɪs] n. 肠胃炎
- precariously 英 [pri’kɛəriəsli] 美 [pri’kɛəriəsli] adv. 不安全地；不牢靠地
- juggler 英 [‘dʒʌɡlə] 美 [‘dʒʌɡlɚ] n. 变戏法的人；玩杂耍的人；骗子